-
1 give away an opportunity
Общая лексика: отказаться от возможностиУниверсальный англо-русский словарь > give away an opportunity
-
2 give away
1. phr v отдавать; дарить2. phr v раздавать; распределятьhe came to give away the prizes — он прибыл, чтобы вручить призы
3. phr v жертвовать, уступатьgive way to — уступать; поддаваться
4. phr v разг. выдавать, предавать; проговориться; подвести5. phr v отдавать замуж; быть посажённым отцомСинонимический ряд:1. give (verb) bestow; devote; donate; give; hand out; present2. reveal (verb) betray; blab; blab out; disclose; discover; divulge; exhibit; expose; indicate; let on; let out; let slip; mouth; reveal; spill; tell; unbosom; unclose; uncover; uncurtain; unveil -
3 give away
[ʹgıvəʹweı] phr v1. 1) отдавать; дарить2) раздавать (дары, призы); распределятьhe came to give away the prizes - он прибыл, чтобы вручить призы
2. жертвовать, уступать3. разг. выдавать, предавать; проговориться; подвестиto give away the show - выдать секрет, проболтаться
don't let him know anything - he will give us away - он не должен ничего знать /не говори ему ничего/ - он нас выдаст /«продаст»/
4. отдавать замуж; быть посажённым отцомthe bride was given away by her elder brother - посажённым отцом невесты был её старший брат
-
4 give
1. n податливость, уступчивость2. n смягчение3. n упругость, эластичность; пружинистостьthere was too much give in the rope and it slipped off the box — верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
4. n тех. зазор, игра5. n спец. упругая деформация6. v дарить, одариватьgive away — отдавать; дарить
give gave given — давать; дарить; предоставлять; платить
7. v давать, даровать, жаловатьgive in — подавать, вручать
8. v жертвовать9. v завещать, отказать10. v предоставлять, отдавать11. v поручать, давать поручение12. v передавать, вручатьgive over — передавать, вручать
13. v платить, отдаватьgive back — возвращать, отдавать
14. v придаватьits deep seclusion gives it a peculiar charm — полное уединение придаёт этому месту особое очарование
to give weight to — придавать значение, признавать важность
15. v давать, быть источником, производить16. v сообщать17. v описывать, изображатьthe text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions — интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными подставлять; протягивать
18. v отступить, отпрянуть19. v уступать, соглашатьсяgive way to — уступать; поддаваться
20. v подаваться, ослабевать21. v быть эластичным, сгибаться, гнутьсяthe rod gave but did not break — стержень согнулся, но не сломался
22. v оседать, подаватьсяthe floor of the summer-house gave and some of its boards broke — пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
23. v портиться, изнашиваться24. v спец. коробиться, перекашиватьсяСинонимический ряд:1. allot (verb) admeasure; allocate; allot; allow; apportion; distribute; lot; mete; mete out; portion2. assign (verb) assign; assume; suppose3. bend (verb) afford; bend; break; break down; buckle; cave; cave in; crumple; fail; fold up; go; produce; relax; sag; yield4. bestow (verb) accord; award; bestow; concede; confer; donate; enable; endow; give away; grant; hand out; issue; set forth; show; vouchsafe5. collapse (verb) collapse; crumble; fall6. deal (verb) administer; deal; dispense; inflict; strike7. deliver (verb) contribute; deliver; dish out; feed; find; furnish; hand; hand over; provide; relinquish; supply; transfer; turn over8. do (verb) act; do; dramatise; enact; put on9. express (verb) air; express; put; state; vent; ventilate10. happen (verb) befall; betide; chance; come; come off; develop; fall out; hap; happen; occur; rise; transpire11. have (verb) have; hold; stage12. offer (verb) extend; hold out; offer; pose; proffer; tender13. pass (verb) carry; communicate; convey; divulge; impart; pass; spread; transmit14. perform (verb) make do; perform; present15. pronounce (verb) emit; give out; pronounce; publish; put forth; render; utter16. recede (verb) cede; draw back; give over; give up; recede; retire; retreat17. sell (verb) market; sell; vend18. spend (verb) disburse; expend; fork out; lay out; outlay; pay; shell out; spend19. turn (verb) address; apply; buckle down; concentrate; dedicate; devote; direct; focus; throw; turnАнтонимический ряд:accept; deny; deprive; dispossess; divest; fail; grasp; hoard; hold; keep; neglect; receive; refuse; remove; resist; restrain; retain; take; withstand -
5 give up
1. phr v отказатьсяhe had to give up studying because of his poor health — из-за плохого здоровья он вынужден был оставить учёбу
2. phr v броситьto give the creeps — привести в содрогание, бросить в дрожь
3. phr v оставитьto give the go-by — обогнать, опередить, оставить позади
4. phr v уступить; сдаватьgive gave given — давать; дарить; предоставлять; платить
5. phr v сдаться6. phr v выдатьto give a whistle — свистнуть, дать свисток
to give bail — дать поручительство, поручиться
7. phr v отказываться, признать безнадёжным, неразрешимым; махнуть рукойyou were very late so we gave you up — вы так опаздывали, что мы потеряли всякую надежду на ваш приход
8. phr v разочароваться; перестать верить9. phr v предаваться10. phr v уст. передавать, вручатьgive in — подавать, вручать
give over — передавать, вручать
Синонимический ряд:1. break (verb) break; leave off2. despair (verb) despair; despond3. drop (verb) dismiss; drop; skip4. grant (verb) accord; allow; bestow; concede; deign; give in; grant; show; yield5. relinquish (verb) abandon; cede; give over; hand over; lay down; leave; relinquish; resign; surrender; waive6. stop (verb) desist; discontinue; quit; stop -
6 at the earliest opportunity
miss an opportunity — упускать возможность; упускать случай
lose opportunity — упустить возможность; упустить случай
an opportunity ripe to be seized — реальная возможность;
English-Russian base dictionary > at the earliest opportunity
-
7 make an opportunity
давать возможность; предоставлять возможностьmiss an opportunity — упускать возможность; упускать случай
lose opportunity — упустить возможность; упустить случай
an opportunity ripe to be seized — реальная возможность;
-
8 chance
tʃɑ:ns
1. сущ.
1) случайность, неожиданное событие, случай, непредвиденное обстоятельство Syn: fortuity, luck, contingency
2) судьба, счастье, удача;
удачное стечение обстоятельств, возможность, шанс give me a/another chance! ≈ отпустите, простите меня на этот раз! to stand a good chance ≈ иметь хорошие шансы earthly, poor, slight, slim chance ≈ слабая надежда, слабые шансы на что-л. even chance ≈ равные шансы, равные возможности fair chance ≈ благоприятные шансы good chance ≈ хорошая перспектива last chance ≈ последний шанс only chance ≈ единственный шанс outside chance амер. ≈ ничтожный шанс sporting chance ≈ спортивный шанс a small chance of success ≈ малая вероятность успеха theory of chances Syn: probability, fate, fortune, opportunity
3) риск games of chance ∙ to have an eye to the main chance ≈ преследовать личные (особ. корыстные) цели
2. прил. случайный, непредвиденный chance gains ≈ случайные приобретения Syn: accidental, adventitious, contingent, fortuitous, incidental, casual Ant: conclusive, inevitable, inexorable
3. гл.
1) происходить, случаться I chanced to be at home ≈ я случайно был дома Syn: come about, happen
2) решиться( на что-л.), рискнуть let's chance it ≈ рискнем Syn: venture ∙ chance upon случайность;
случай;
- rare * редкий случай;
- by * случайно;
- by what *? какими судьбами?;
- is he, by any *t, behind this scheme? не он, случайно, выдвинул этот план?;
- it was a * that they met on the road они встретились на дороге случайно;
- he goes as * directs him он идет, куда глаза глядят;
- on the * на случай если;
- I called at his house on the * of seeing him я зашел к нему, надеясь застать его дома удобный случай, возможность;
- a * to do smth. удобный случай сделать что-л;
- to get a * to do smth. получить возможность сделать что-л;
- to lose the * упустить возможность;
- to throw away a * отказаться от возможности;
- to give smb. a * дать кому-л возможность - give me another *! простите меня на этот раз!;
дайте мне возможность попытаться еще раз! счастливый случай, удача, счастье;
- * cannot be calculated on на счастливый случай нельзя рассчитывать;
- to take one's * with smth. попытать счастья в чем-л шанс, вероятность, возможность;
- to have a good * иметь много шансов;
- to stand little * of success иметь мало шансов на успех;
- not the slightest * ни малейшей надежды;
- there's just a * that he'll help you не исключено, что он вам поможет;
- there is a * of success есть надежда на успех;
- his * of success is one to ten у него один шанс из десяти;
- even *s равные шансы;
- he has every * он имеет все основания;
у него есть все шансы;
- *s are against him все против него, обстановка складывается неблагоприятно для него;
- to have a * with smb. иметь шансы на успех у кого-л;
- not a got's * (сленг) никаких шансов;
- theory of * (математика) теория вероятностей риск;
- games of * азартные игры;
- it is the * of a lifetime такой случай бывает лишь раз в жизни;
- number nine is my * ставлю на девятый номер;
- we can't take any *s мы не можем рисковать билет вещевой лотереи (часто благотворительный) (книжное) судьба;
превратности судьбы;
- to await no gifts from C. не ждать милостей от судьбы;
- to bear stoutly the *s of fortune спокойно переносить все превратности судьбы;
- all the changes and *s of this mortal life все превратности и случайности нашей бренной жизни > *s are по всей вероятности;
скорее всего;
> *s are he's already heard the news вполне возможно, что это известие уже дошло до него;
> to have an eye to the main * чуять, где можно поживиться;
ловить момент;
> let * decide будь что будет!;
> leave things to * положиться на волю случая не вмешиваться в ход событий;
> as * would have is как нарочно;
случилось так, что... случайный;
- * encounter случайная встреча;
- * shell( военное) случайное попадание снаряда;
случайно попавший снаряд рискнуть;
- let's * it рискнем;
- to * one's luck искушать судьбу случиться, случайно произойти;
- it *d that he lost вышло так, что он проиграл;
- it *d that I was out when he called случилось так, что, когда он пришел, меня не было дома;
- I *d to be passing when she fell я случайно проходил мимо, когда она упала;
- if I * to find it если мне доведется найти это (on, upon) случайно наткнуться на;
обнаружить, найти;
- I *d upon an old friend in a bar в баре я случайно столкнулся со старым знакомым > to * one's arm не щадить себя;
рисковать головой chance вероятность ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! ~ возможность ~ риск;
games of chance азартные игры ~ риск ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ рискнуть ~ случай;
случайность;
by chance случайно;
on the chance в случае ~ случайность ~ случайный ~ случаться;
I chanced to be at home я случайно был дома ~ судьба;
удача, счастье ~ судьба ~ удача ~ удобный случай ~ шанс ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ риск;
games of chance азартные игры ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! to have an eye to the main ~ преследовать личные (особ. корыстные) цели ~ случаться;
I chanced to be at home я случайно был дома ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ случай;
случайность;
by chance случайно;
on the chance в случае to stand a good ~ иметь хорошие шансы;
to take one's (или а) chance (of) решиться (на что-л.) ;
рискнуть to stand a good ~ иметь хорошие шансы;
to take one's (или а) chance (of) решиться (на что-л.) ;
рискнуть ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! theory: ~ of chances теория вероятностей
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский